Фредди закурил и вернул ему пачку.
— Ну что ж, у тебя новая игра, Джонни. Я не против.
— Я знаю, Фредди. В конце концов, она не более рискованна и азартна, чем другие.
— Столь же опасна и более выгодна, — Фредди усмехнулся. — Этих ты отправил в сарай?
— А куда ещё? Они здесь временные. Два дня и в стадо. Да, Фредди, завтра я в резервацию. Дорогу надо делать. Этим я с утра всё скажу.
— Они уже болтались у загона.
— Индеец, как его…?
— Вроде, Эркин, — не очень уверенно ответил Фредди, — но Мамми он назвался Меченым.
— Ну да, это он сообразил.
— С этими, из резервации, не столкуется?
— Он издалека, наверняка другого племени. Ты же их знаешь, Фредди, в этом они не умнее нас.
Фредди приглушенно засмеялся.
Андрея разбудил Эркин, бесцеремонно дёрнув за ноги.
— Ты чего так рано?
— Нормально, — лицо Эркина блестело. — Привыкай со скотиной жить.
Андрей шумно зевнул.
— Ты хоть думай, чего несёшь.
— А что?
Андрей хмуро осмотрел залитый рассветным сумраком сарай, ещё раз зевнул.
— Сказать, что у тебя получилось?
— Ну?
Слезая вниз, Андрей по-английски объяснил Эркину смысл сказанной им русской фразы. Эркин сначала растерялся и пытался объяснить, что он хотел сказать, но потом начал хохотать. Так, давясь от хохота, он показал Андрею колодец и, когда тот умылся, потащил к загону с бычками.
Джонатан был уже там.
— Ага, ну хорошо, что будить не надо, — глаза у него были серьёзные, хотя губы улыбались. — Так, парни. Это стадо на вас. Сто голов. Два дня вам на обвычку и сборы. А там погоните. Ясно?
Эркин кивнул, а Андрей с заметным только Эркину вздохом сказал.
— Да, сэр.
— Так, тогда пошли.
Джонатан привел их в полупустую конюшню, искоса глянул на Эркина.
— Выбирай.
— Любую, сэр? — на всякий случай уточнил Эркин.
— Любых. Ты же говорил, что четыре нужны.
— Да, сэр.
Эркин осторожно пошёл вдоль денников. Вот этого, спокойного, Андрею, или вьючным? Тогда лошадей им выбирал Грегори… Увильнуть? "Дайте сами, сэр". Но уж пошёл… Да и больно ехидная рожа у беляка. Э, была не была! Эркин вошёл в денник к светло-гнедому, чем-то напомнившему ему Бурого.
— Ловок, — одобрил его выбор Джонатан. — Этого, — он указал сигаретой на того спокойного, что приметил Эркин, — этого тебе, Эндрю, а двух крайних берите вьючным и подменной. К кличкам они приучены. Не выдумывайте ничего.
Эркин гладил шею гнедого, пряча лицо. Да, он видел прибитые над денниками дощечки с буквами, но если белый не назовёт… Хотя, хотя Андрей-то должен уметь читать. Но Джонатан сам, указывая сигаретой, назвал лошадей. У Эркина Принц, у Андрея Бобби, подменная Резеда, и вьючный Огонёк. Потом Джонатан посмотрел на Андрея, весело хмыкнул.
— За конюшней загон. Учись, — и Эркину, — сёдла и всё там сам возьми. Днём бычков напоите и сена заложите. Вечером тоже. Знаешь?
— Да, сэр.
Джонатан ухмыльнулся.
— Эта четвёрка тоже на вас.
— Да, сэр, — вздохнул Эркин.
Следовало ждать такого. Если белый платит, то и работы навалвает выше головы. Когда Джонатан ушёл, Эркин отправился за сбруей. С помощью Андрея разобрались в надписях — сбруя была надписана — и взялись за дело.
Бобби оказался на редкость спокойным и терпеливым. Потому что только такой мог выдержать, что его пять раз подряд засёдлывали и рассёдлывали. Эркин учил Андрея единственным известным ему способом. Заседлал на его глазах, потом расседлал и предложил Андрею повторить. На пятый раз Андрей справился без ошибок.
— Ну вот, — вздохнул Эркин, — это ты теперь умеешь.
— А тебя как учили? — Андрей вытер рукавом мокрое лицо.
— Так же, — пожал плечами Эркин, — только Грегори стоял рядом и бил за каждую ошибку. Плетью.
— Это кто такой?
— Надзиратель в имении. Выводи.
В загоне Эркин стал учить Андрея влезать в седло и управлять конём. Тем же методом. Но Бобби был согласен стоять, а не двигаться. Оставив Андрея воевать с Бобби, Эркин пошёл за Принцем.
Выйдя в загон, Принц показал характер. К тому же откуда-то появилось пять негритят разного возраста. Они расселись на жердях загона и загомонили, страшно довольные таким зрелищем.
— А чтоб я вас не видел! — рявкнул на них Эркин.
Они слетели с забора в заросли и продолжали там гомонить.
Когда к загону прибежала Молли, в мыле были все четверо. Оставив Принца и Бобби в загоне, они пошли в кухню.
— Ну и вляпались мы, — вздохнул Андрей.
Эркин только покосился на него.
А когда они после ленча шли обратно к загону и вокруг никого не было, он тихо ответил.
— Ты как говорил? Сколько лет тяжело, пока не привыкнешь?
— В лагере? — усмехнулся Андрей. — Двадцать. А… у вас?
— В Паласе? Тридцать.
— Тридцать лет? — удивился Андрей.
— До тридцати, — объяснил Эркин и спокойно добавил. — Старше двадцати пяти спальников не держали.
Они уже подходили к загону, когда Эркин остановился.
— Ну и дурак же я! Андрей, у тебя хлеб остался?
С солёным хлебом дело пошло быстрее.
Поладив с Принцем, Эркин кинулся к бычкам. Напоить сто бычков — все руки отмотаешь. Его уже захлёстывала круговерть этой, в общем-то простой, но нудной работы, когда день тянется долго, но незаметно. В беготне от загона к конюшне и обратно они как-то не замечали творящегося вокруг.
Солнце садилось, когда Джонатан увидел их неподвижными. Эркин сидел на жердях конского загона, где паслись четыре лошади, а Андрей стоял рядом, опираясь на верхнюю жердь грудью и расставив ноги. Джонатан усмехнулся и направился к ним.