Аналогичный мир - Страница 211


К оглавлению

211

— Пойду, сам поговорю с ним. Стадо, я думаю, недалеко.

И быстро пошёл к ручью. Нихо Тиан Або рванулся следом, но он нетерпеливо и властно, командирским жестом отмахнулся.

— Если что, сигналь, — крикнул по-русски вслед Смирнов.

Гичи Вапе, не оглядываясь, кивнул. Он взбежал на холм к камню и прислушался. И, определив по донёсшемуся мычанию направление, пошёл туда.

Выбравшись из кустов, он увидел чёрно-белых крупных бычков, щиплющих траву, и двух всадников. Индейца и белого. Белый в шляпе, рубашке. Индеец, как и приезжал — полуголый. Они разговаривали и смеялись. Гичи Вапе прислушался и чуть не ахнул в голос: разговор шёл по-русски!

— Эгей! Здорово, ребята! — поздоровался он по-русски, вышел из-за кустов и, не спеша, но уверенно пошёл к ним.

Они замолчали, не слишком дружелюбно оглядывая его. Индеец выехал вперёд.

— И чего припёрся? — спросил индеец по-английски.

— Поговорить, — спокойно ответил он по-русски.

— Ты…! — индеец выругался и послал коня вперёд, но Гичи Вапе не сошёл с места. — А ну мотай отсюда.

— Не задирайся, — остановил его белый на английском. — Он с пистолем.

Индеец осадил коня.

— Давай поговорим, — упрямо повторил по-русски Гичи Вапе. — Можно и втроём, раз вы вместе.

Индеец нехотя спешился, и, не выпуская поводьев, подошёл поближе. То же сделал и белый. Гичи Вапе перевёл дыхание: первый раунд за ним.

— Говори по-английски, — хмуро потребовал индеец…

— Русский я лучше знаю.

— А мне по фигу, что ты знаешь. Ну?

— Хорошо, — Гичи Вапе перешёл на английский. — Я хочу поговорить с тобой.

— А я не хочу. Дальше что?

— Меня зовут Гичи Вапе.

Они переглянулись. Элементарная вежливость требует назвать имена.

— Эндрю, — сказал Андрей.

Индеец по-прежнему зло буркнул.

— Эркин.

Гичи Вапе невероятным усилием сдержал возглас изумления. Опять это имя! Но это потом. Сейчас другое…

— Почему ты не хочешь ехать?

— На хрен мне эти игры с перьями? Мне и здесь хорошо.

— Так уж хорошо? Сколько ты зарабатываешь?

— Что есть, то моё. Я куска дармового не съел и с голоду не помер. Так поеду клянчить?

— Охотиться не пробовал?

Белый засмеялся, улыбнулся и индеец, и лицо его на мгновение стало совсем другим.

— Я много чего не пробовал. Тебе-то что, поеду я или нет?

— Мы вывозим всех индейцев.

— А нам врали, что сами едут, — хмыкнул Андрей. — А оно вон значит как.

И Эркин мгновенно подхватил.

— Меня уже возили. На торги и с торгов. Хватит, — он уже успокоился и говорил уверенно. — Здесь у меня есть работа, есть жильё… Всё есть.

— И больше ничего не надо?

Эркин внимательно посмотрел на Гичи Вапе.

— А чего тебе от меня надо?

— Я хочу понять, — Гичи Вапе улыбнулся. — Ты первый индеец, который сказал, что ему хорошо.

— Каждый живёт, как умеет. — Эркин начал спокойно, но скоро опять обозлился. — Нам всем свободу в один день объявили. Дальше каждый сам крутился. Им вымыться лень, штаны зашить недосуг, и ноют, что работы нет. Им везде плохо будет. Дерьмо, погань рабская, шакалы. Пусть катятся куда хотят. Без них чище будет.

— Не заводись, — остановил его Гичи Вапе. — Ты знаешь, сколько там больных, сколько они все вынесли?

— Мне легче не было, — Эркин свёл брови, отяжелев лицом. — Каждый своего хлебнул. Мало никому не было.

И резко обернулся к стаду, привлечённый шумом.

— А ч-чёрт! — выдохнул он. — Гони их, чего зеваешь!

Андрей вскочил в седло и поскакал на другой конец к повздорившим бычкам.

— Всё, поговорили, мне работать надо.

Эркин уже ухватился за седло, проклиная заплясавшую Резеду, когда его взяли за плечо.

— Постой. Ещё одно.

— Ну, чего тебе? — обернулся Эркин.

Теперь они стояли лицом к лицу, вплотную друг к другу.

— Твоё имя… Ты знаешь, что оно означает? Мы были в Джексонвилле, там это имя знают, и нас спрашивали…

Гичи Вапе говорил спокойно, даже шутливо. Но лицо Эркина вдруг стало растерянным и беззащитным.

— А что, разве что-то означает? — Андрей, разогнав драчунов, незаметно подъехал к ним. — Подумаешь, имя.

Повернув голову, всё ещё держа Эркина за плечо, Гичи Вапе стал объяснять.

— У нас имена со значением. Моё означает Большое крыло. И вот нас спросили об имени Эркин.

— Кто спросил? — заинтересовался Андрей.

— Одна женщина, русская. Она…

Гичи Вапе не договорил. У Эркина вырвался из горла какой-то странный сдавленный звук, он шевельнул плечом, и Гичи Вапе согнулся пополам и медленно осел на землю.

…Боль взорвалась и минным разрывом ударила в голову. Чёрная пелена беспамятства укрыла его от боли, и удаляющийся крик: "Комба-а-ат…", — уже ничего не мог сделать. Он снова падал в бездонную чёрную пропасть, прочёркнутую трассирующими очередями. И ничего, ничего уже нет, кроме этого падения…

— Ты что? — Андрей спрыгнул с коня, наклонился над скорченным телом. — Это ты его?

— Я, — Эркин тяжело, как после бега, дышал. — Чтоб не болтал, погань.

— Ты… ты ж, — Андрей присел, вглядываясь в стремительно бледнеющее лицо лежащего. — Ты ж убил его.

— Я ему под дых, кулаком, — Эркин растерянно смотрел то на Андрея, то на Гичи Вапе. — От этого не умирают.

Андрей попытался повернуть Гичи Вапе на спину, подсунул под него руку и тут же выдернул, показал ставшую красной ладонь.

— Кровь. Эркин, это же кровь.

— Я не хотел, — хрипом вырвалось у Эркина, и он опустился на колени, ухватил Гичи Вапе за плечи. — Парень, очнись, парень!

211