Аналогичный мир - Страница 268


К оглавлению

268

Он медленно поднялся по ступенькам.

— Услышите стрельбу, не лезьте. Мне о вас думать будет некогда. Ложитесь на землю и ждите.

— Хорошо, — кивнул Эркин.

— Психанулись оба, — ворчал Андрей. — Стреляют — падай. Дерутся — падай. Я нож достану, тоже падайте.

— Заткнись, — Фредди достал кольт, фонарик и не вошёл, проскользнул в дом.

Они остались ждать его на крыльце. В сгущавшейся уже ночной тьме смутно различались белые головы лежавших бычков. Ожидание становилось невыносимым. Андрей достал нож и стал подниматься по ступенькам. Эркин толчком в плечо отправил его в угол террасы и сам одним бесшумным прыжком отпрянул к другой стороне. И снова тишина.

И, наконец, громкие тяжёлые шаги. И голос:

— Эй, парни, поднимайтесь. Никого тут нет.

— Мы здесь, — откликнулся Эркин.

Фредди вышел, подсвечивая себе под ноги фонариком, повёл лучом на голос Эркина, осветил их и хмыкнул, сразу догадавшись об их намерениях.

— Заночуем здесь. Развьючиваем, и вьюки сюда. Крыша целая, на сухом ляжем.

Андрей подбросил свой нож, поймал его на лету и спрятал за голенище.

— Что там, внутри?

— Завтра, парни. Всё равно бычков кормить будем, полазите.

Они втащили вьюки и сёдла на террасу и, не разводя огонь — не до него — улеглись. Сразу втроём. Бычки под боком, никуда не денутся. Гроза ушла, а дождь их не стронет. Легли, завернувшись в одеяла и прижавшись друг к другу. И так разоспались, что проспали рассвет.

Эркин проснулся оттого, что прекратился дождь. Он высунул из-под одеяла голову и увидел в сером предутреннем свете тёмные головы лошадей и услышал пофыркивание бычков. Ворохнулся было страх, что упустили стадо, но тут же угас. Да куда они денутся? А если и разбрелись, то собрать их… не проблема.

Он выбрался из-под одеяла, встал и огляделся. Накрыл своим одеялом спящих Андрея и Фредди. Через перила к нему потянулась голова Принца. Эркин похлопал его по морде, разобрал пальцами жёсткую чёлку. Принц фыркнул и отошёл. Мягко ступая по деревянному полу, Эркин прошёлся по террасе и вышел на крыльцо. Бычки ещё лежали, только самые шебутные встали и бродили, пощипывая траву. Эркин обошёл стадо, посвистывая. Вроде все здесь. Бычки обнюхивали его, вздыхали и возвращались к своим извечным занятиям: жвачке и пастьбе.

Эркин вернулся на террасу. Надо бы огонь развести. В одном месте деревянный пол был прожжён до каменной основы. Не они первые такие умные. Как ещё весь дом не спалили. Он достал из вьюка топорик и обрубил обгорелые концы, проделав аккуратное отверстие. Эти же доски наколол на лучинки и уже охлопывал себя в поисках зажигалки, когда услышал голос Фредди:

— В доме камин цел.

Эркин оглянулся. Фредди лёжа курил, внимательно глядя на него блестящими глазами. Андрей спал, вытянувшись под двумя одеялами. Своим и Эркина.

— Камин? — переспросил Эркин и тут же кивнул. — Ага, помню. Здесь чище.

— Думаешь? — Фредди легко встал и набросил своё одеяло на Андрея.

Тот только что-то пробормотал во сне и повернулся на другой бок.

— Пойдём, посмотрим? — предложил Фредди.

— Пошли, — пожал плечами Эркин. — Они пастись начали, не уйдут.

Фредди подтянул пояс с кобурой, и они вошли в холл.

Под сапогами хрустело битое стекло. Из мебели не уцелело ничего. Всё поломано, побито. Проломы даже в крыше. И лужи, свежие и старые, на полу.

— Может, ты и прав, — пробормотал Фредди, оглядывая остатки гостиной.

— Фредди! — позвал его Эркин из соседней комнаты. — И здесь такое.

Перешагивая через какие-то обломки, Фредди вошёл к нему. Эркин стоял среди разорванных, покоробленных книг и рассматривал развороченный, вделанный в стену сейф. Перевёрнутый бар валялся на полу.

— Смотри, Фредди, — Эркин осторожно потянул дверцу. — Это же замок, да? Как… ну, в дверях такой бывает. — Фредди кивнул, не понимая, что заинтересовало Эркина. — Он же открыт, Фредди. Зачем дверь ломать было, если она открыта?

Фредди шагнул к нему, осторожно, не касаясь, осмотрел дверцу. Да, замок открыт. Дверцу корёжили потом. Зачем?

— Зачем это, Фредди? От злобы?

— Нет, — задумчиво покачал он головой, — может, чтоб не догадались.

— О чём?

— Что были ключи. Взломано и всё.

— Так, значит, и тогда… — Эркин резко оборвал фразу, и лицо его стало отчуждённо замкнутым.

Фредди сделал вид, что ничего не заметил, и Эркин быстро помягчел, улыбнулся, оглядывая пустые покорёженные полки в сейфе.

— Ну, погуляли! — попытался прикрыть дверцу и усмехнулся. — Смотри, те же… закорючки.

На дверце ножом или чем-то острым было процарапано NY. Фредди кивнул:

— Да, похоже.

— Те же. Я нарисовал плохо.

Фредди равнодушно пожал плечами.

— Эй, вы где? — окликнул их голос Андрея.

— Здесь! — откликнулся Эркин.

Захрустело битое стекло, и в дверях встал Андрей.

— Проснулся, а вас нет. Ну, думаю, не иначе смотреть пошли. — Андрей обвёл глазами кабинет. — Обыск, что ли, был?

— Что? — вздрогнул Фредди.

— Обыск. — Андрей оглядывался с каким-то странным выражением. — У нас так же… побили, поломали всё. Не искали, громили. И книги все так же… — и вдруг со злобой, — ну, чего вы по книгам как охранюги топчетесь?! — у Андрея задрожали губы.

"Правильно!" — подумал Фредди. Нэтти в СБ был. И вся его команда. Иначе они не умеют. Надо уводить отсюда парней. Сейчас Эндрю в раскрутку пойдёт.

— Пошли на террасу. Там разожжём.

Проходя к двери, Эркин аккуратно переступал через разорванные покоробленные книги.

268