— С проходом? Не дури. Не меньше недели просидим. Пошли, парни, — Фредди спрыгнул на землю. — Надо стоянку до темноты обжить.
Он уже хотел взвалить на плечи вьюк, но Эркин вывел из загона Огонька.
— Здесь недалеко. Потом отведу обратно.
Русские не только разбили и огородили загоны, но и поставили в центре долины два ряда лёгких навесов, с тонкими — только от ветра — загородками с трёх сторон. Их и прозвали посёлком. Навесы были пронумерованы, и без долгих раздумий все занимали навесы по номерам своих загонов.
Свалили вьюки, и Эркин повёл Огонька обратно в загон. Они успели всё разобрать, развести костёр, Андрей принёс от людского колодца воды, успев там поругаться из-за очереди, Фредди переговорил с обосновавшимися по соседству старшими ковбоями, когда, наконец, явился Эркин, страшно чем-то довольный, несмотря на испачканную рубашку.
— Я помирать надумаю, тебя за своей смертью пошлю, — встретил его Фредди.
— Живи долго, Фредди, — ответил улыбкой Эркин и вытащил из кармана пачку сигарет. — Держи, это русские.
— Это откуда? — подозрительно спросил Фредди.
— У русских машина застряла, — скромно потупился Эркин. — Помогал вытаскивать. Дали за работу.
— Таак. Ещё что?
— Сидеть нам долго, шмона пока не будет, корма подвезут.
— Это они тебе сказали?
Эркин помотал головой.
— Это они между собой говорили.
— Про шмон? — удивился Андрей.
— Про, — Эркин медленно выговорил, — фильтрацию. Что, мол, до неё успеем. Ну, один ругал дорогу, что много времени уйдёт. А другой ответил, что, мол, до фильтрации успеем.
— Толково, — улыбнулся, наконец, Фредди. — А как ты сообразил, что фильтрация это шмон.
Эркин помедлил с ответом, потом нехотя вытащил из кармана джинсов и дал Фредди запаянную в целлофан бумажку.
— Вот.
Фредди быстро пробежал её глазами, недоумённо посмотрел на Эркина и прочитал уже медленнее.
— Вот оно что!
— Ну да, — кивнул Эркин.
— Чего там? — потянулся к бумаге Андрей. — Справка твоя, что ли? Прочитай, Фредди.
Фредди медленно вполголоса прочитал незамысловатый текст и отдал справку Эркину.
— Мне её читали, — объяснил, бережно пряча справку, Эркин. — Мы-то их сборными называли. Нас туда собирали, смотрели, записывали, ну а потом… кого куда. Кто справку получил, мог уйти. Я и подумал.
— Правильно подумал, — кивнул Фредди и усмехнулся. — Будет время, расскажу, что такое фильтрация.
— А спецобработка, ну, у тебя там сказано, что не нуждаешься, это что?
— От вшей. Вшивых было много.
— Ладно, парни, — Фредди тряхнул головой, отгоняя свои, явно не слишком весёлые мысли. И упрямо повторил: — Ладно.
— Будем жить, — улыбнулся Андрей.
К вечеру посёлок заполнился. Подъехали и расположились торговцы. Суета, беготня, гомон. Относительная тишина и безлюдье у двух сборных домиков на дальнем краю посёлка, где расположились русская администрация и шериф со своим помощником.
Ближайшими соседями по посёлку и загону Фредди, в принципе, остался доволен. Старшие ковбои опытные, бывали во всяких переделках, в чужие дела нос не суют. Пастухи тоже соображают, что к чему. Что ж, русским надо отдать должное. Они сделали всё, что могли. Расчистили места для загонов, сделали свободными внутренние проходы. Даже собрали пастухов и весьма понятно и доходчиво объяснили им, что такое мины и куда нельзя соваться: по краям долины были ещё отдельные нерасчищенные участки. И как назло, в зарослях орешника, дикой малины, диких груш. Словом, в местах, весьма притягательных для вечно голодных цветных пастухов. Объясняли хорошо, даже Эндрю проняло. Вроде бы. Перегон к вечернему водопою тоже прошёл благополучно. Река была расчищена полностью, и места хватило всем. Заодно договорились о совместном выпасе лошадей на другом тоже расчищенном берегу и очерёдности ночных дежурств у лошадей и загонов. Словом, к вечернему костру Фредди успокоился и даже повеселел. А если русские, как обещали, подвезут корма и не будут заламывать цены, то совсем хорошо. А фильтрация… тут уж психуй не психуй, ничем не поможешь.
И у остальных навесов спокойно ужинали. Где пастухи вместе с ковбоями, где собрались одни ковбои, где только цветные пастухи. Спокойно, но очень молчаливо. Не было ни песен, ни шумной игры, ни свар… Все разговоры велись вполголоса, а цветные и вовсе перешли на камерный шёпот. Видно, все после простора Большого Перегона чувствовали себя стеснённо.
Они уже поели и допивали кофе, когда к их навесу подошёл кто-то.
— Фредди?
— Да, Дон, — спокойно откликнулся Фредди, узнав по голосу помощника шерифа. — Я нужен?
— Да. Надо поговорить.
Эркин рванулся было от костра, но Фредди, нажав ему на плечо, встал.
— Иду, Дон.
Фредди вышел к нему из-под навеса. Эркин и Андрей напряжённо слушали, но, обменявшись незначащими замечаниями о погоде и траве, те ушли, а следовать за ними… нет, не нужно. А может, и опасно. Фредди придёт и сам скажет.
Они переглянулись, и Эркин молча завинтил и убрал банку с джемом, взял посуду и ушёл её мыть к колодцу. Андрей подправил костёр, чтобы пламя было маленьким. Вокруг дерево, полыхнёт — не выскочишь.
Вернулся Эркин с отмытой посудой, сел к костру и камерным шёпотом, не шевеля губами, рассказал, что Дон собрал с десяток старших ковбоев и увёл куда-то за посёлок. А так пока тихо.
Андрей мрачно кивнул. Они молча сидели у костра и слушали. Было тихо, и тишина была неприятной.
Андрей тихо зло выругался.
— Хренотень лагерная. И рвать некуда. Вляпались.