Аналогичный мир - Страница 499


К оглавлению

499

— Ну да, пока краснорожий всё не выпил.

— Ну да. И тут мне кричат, что Угрюмый бежит. Я на крыльцо. Вижу: идёт. И у ворот уже. Я как гаркну ему, чтоб вернулся.

— И послушался?

— Ты же без плети уж наверняка.

— Послушался! Вот что я ещё пятое забыл. Послушный был. Не прекословил. И делал, что скажешь.

— Ни хрена он не послушный. Я о нём тоже кое-что расскажу.

— Заткнись. Давай, Грег.

— Ну что. Я его к хозяйке. Закрепить надо.

— Ну да, понятно.

— Так эта стерва верещит, что её разорили, и не слушает ни хрена. А всего-то и надо было… Ну, она орёт, я ей чего-то втолковать стараюсь, а он…

— Ну?!

— Повернулся и ушёл. Ну! На кухню завернул, полбатона белого хлеба взял и ветчины кусок, мы там с собой кой-чего привезли, и ушёл.

— Всё-таки уворовал!

— Не удержался!

Грег хотел ещё что-то сказать, но махнул рукой и стал собирать карты.

— И что? — разжал он губы. — Не встречал ты его больше?

— Бог миловал, — усмехается Грег. — Мне ещё жить хочется. Полу вон тоже… повезло.

— А ни хрена. Я и не боюсь. Я над ним спьяну не куражился.

— Мг. Ты это трезвым делал.

— Я шутил. А что он дурак, Тупарь краснорожий и шуток и шуток не понимает…

— Мг, — кивает Грег. — Это когда он из душа шёл, а ты его лицом в навоз тыкал, ты, значит, шутил?

— Он на душе повихнутый был, — хохочет Пол. — Это ж смехота! До вечера его проманежишь, чтоб время впритык вышло, и отпустишь… Так он бегом бежал до душевой. Не пожрёт, лишь бы в душ попасть.

— А ты его от самой двери заворачиваешь.

— А что? — ухмыляется Пол. — Темно уже, и где раб должен быть? То-то!

И снова дружный гогот. А ведь он и раньше слышал и слушал такие рассказах. О тупых неблагодарных рабах. Но теперь…

…- О чём задумался, Фредди?

— Тебя жду, — ответил он сразу.

Улыбающийся Джонатан уселся напротив и, сохраняя на лице выражение полного довольства жизнью, встревоженно спросил:

— Ты что, Фредди?

— В паскудную компанию вчера попал, — буркнул Фредди и нехотя пояснил: — Надзиратели. Гнусняк к гнусняку. Пьян что ли был, что так вляпался. Ладно. Мы идём?

— Сейчас кофе выпью и пойдём.

Фредди повертел свою чашку.

— Понимаешь, Джонни, там были двое… Мне о них ещё Эркин рассказывал.

— Понятно, — кивнул Джонатан. — Рассказы про тупую двуногую скотину, так?

— Да.

— Всё это — дело прошлое, Фредди. Хорошо, конечно, что Эркин с ними не столкнулся.

— Эт-то да, пришлось бы выкупать парня.

— Вот именно. Я готов. Пошли.

— Пошли, — Фредди решительно отодвинул недопитую чашку и встал.

Они шли без спешки и задержек, мимоходом здороваясь со встречными. Вот и комендатура. И снова Фредди как тогда, как всегда при входе в "казённый дом" дёрнуло холодком по спине, когда проходил мимо часового. А по мимолётному взгляду на Джонатана увидел, что и того тоже… дёрнуло. А вот и уже знакомый кабинет.

— Добрый день, капитан.

— Добрый день, Бредли, — улыбающийся Старцев встал из-за стола. — Здравствуйте, Трейси. Садитесь.

Усадил не у стенки, а у стола. И так ловко, что Фредди оказался не за спиной Джонатана, а рядом. Ловок. Фредди привычно держал каменную маску, но по быстрому смеющемуся взгляду русского понял: можно не играть. Вернее, не нужно. Чего этот и не знает, так догадывается, если не уже…

— Кажется, я могу вас порадовать Бредли. Обе проблемы решаемы. — Сначала о кладах.

Старцев вежливо дождался кивка Джонатана и продолжил:

— Собственник земли является и собственником найденного на этой земле или в её недрах, если иной вариант не оговорен в сертификате на владение. Так что проверьте формулировку своего сертификата.

— Спасибо. Но это старый принцип. Значит, он сохранён?

— В общем, да. Но мы добавили несколько пунктов. Первое. Безусловной и безоговорочной сдаче подлежит армейское стрелковое оружие, боеприпасы, тяжёлое вооружение, инженерные боеприпасы, средства поражения и другое армейское имущество за исключением обмундирования, продуктов и медикаментов. В случае добровольной сдачи ответственность не наступает.

Фредди невольно кивнул: ну да, как в Крутом Проходе, та же формулировка. Но это первое. А что второе?

— Второе, — невозмутимо продолжал Старцев. — Музейные и исторические ценности, вывезенные в ходе войны с территории России, выкупаются в обязательном порядке. Если же доказано, что владелец таких ценностей участвовал в ограблении России, то есть собственник является военным преступником, то ценности конфискуются, а… грабитель несёт ответственность.

И снова не поспоришь: награбленное конфискуется. Логично.

— Ну, и если на клад предъявляются претензии, — Старцев улыбнулся, — оставившим его, то дело решается в суде. Гражданским иском в обычном порядке.

Джонатан улыбнулся. Третий вариант не грозит, первый… ну, это не сейчас, а вот второй… да, здесь могут быть сложности.

— Благодарю, капитан.

— Пожалуйста, Бредли, — Старцев продолжал улыбаться, но глаза у него стали серьёзными. — И вот что ещё. Вы слышали такое выражение: night yield?

— Как? — искренне удивился Джонатан. — Ночной сбор урожая? Бессмыслица. Ночью собирать урожай? Зачем?

— Это кодовое обозначение операции, которую провела Служба Безопасности Империи перед капитуляцией и заканчивала уже после капитуляции, зимой. В, так называемую, заваруху. Это был обыкновенный грабёж брошенных имений. Вскрытые сейфы помечались буквами NY. Видимо, чтобы не искать дважды в одном месте. Свидетели при этом уничтожались.

499